[파이트타임즈] 태국에는 여행자들의 천국답게 길거리마다 조그만 환전소들을 손쉽게 볼 수 있는데요. 오늘은 태국에서 환전시 사용하게 될 태국어 표현에 대해 알아보도록 하겠습니다.
A : 환전을 하고 싶은데요 (폼/디찬 커 랙 응언 땅 쁘라텟 크랍/카)
B 어느 화폐에 관심이 있으신가요? (쿤 쏜짜이 응언 뜨라 쁘라텟 나이 크랍/카)
A : (미국)달러로 한 천 달러 정도 사고 싶어요 (폼/디찬 떵깐 짜 쓰 응안 달라 싹 능판 리얀 크랍/카)
◆ 태국 여행 시 꼭 알아둬야 할 표현
티렉 응언 유티나이 (크랍/카)
(환전소는 어디에 있습니까)
약 랙 응언 원 까올리 뻰 응언 밧(바트) (크랍/카)
(한국 돈을 바트로 환전해 주세요)
* '약 랙 응언 밧(바트) 뺀 응언 원 까올리' 라고 하면 태국 돈(바트)을 한국 돈으로 환전한다는 뜻이 됩니다
커 뱅 여이 두어이 (크랍/카)
(잔돈도 좀 주세요)
커 두 낭쓰 던탕 너이 (크랍/카)
(여권을 보여주세요)
◆ 태국어 용어 정리
* 랙(แลก) = 바꾸다, 교환하다(exchange)
* 응언(เงิน) = 돈, 화폐
* 쁘라텟(ประเทศ) = 국가, 나라
저작권자 © FT스포츠 무단전재 및 재배포 금지